Daily Archives: 13.09.2025

Переводы Библии

Систематический обзор основных переводов Библии, включая их сильные и слабые стороны, а также роль предания в интерпретации библейского текста. 1. Септуагинта (LXX) Язык: древнегреческий ()Время создания: III–II вв. до н.э.Основа: древнееврейский и арамейский тексты до-массоретской традиции (не полностью совпадают с современным еврейским текстом).Создана в Александрии для еврейской диаспоры. Достоинства: Недостатки: Роль: в православной и католической традиции — основной текст Ветхого Завета в литургии. 2. Массоретский текст (MT) Язык: библейский иврит с арамейскими фрагментами. Время формирования:… … »

Кратко о библейских текстах

Список книг Ветхого Завета в традиционном масоретском порядке (Танах) с краткой научной информацией о каждой: время написания (естественно, что время написания является приблизительным. Кроме того, многие ветхозаветные книги редактировались, или дополнялись в определенный промежуток времени), предполагаемый автор, жанр, основное содержание. ТОРА (ПЯТИКНИЖИЕ МОИСЕЕВО) НЕВИИМ (ПРОРОКИ) Ранние пророки (исторические книги): Поздние пророки (пророческие книги): КЕТУВИМ (ПИСАНИЯ) Ветхий Завет — это корпус текстов, писавшихся примерно с X по II вв. до н.э., созданных разными авторами, в разных… … »